CGO: Konačno ukinuta obaveza prevođenja diploma na službenim jezicima

Centar za građansko obrazovanje pozdravio je odluku Univerziteta Crne Gore da konačno ukine obavezu građana i građanki da sami finansiraju i dostavljaju prevode dokumentacije na jezicima koji su u službenoj upotrebi u Crnoj Gori u postupku priznavanja inostranih kvalifikacija.
CGO je prije tri mjeseca uputio inicijativu Ministarstvu prosvjete, nauke i inovacija da se ovo pitanje riješi, koje je svoj dio posla dosta brzo završilo, ali je do zastoja došlo na UCG.
- Raduje nas što je UCG ipak usvojio izmjene i dopune Pravilnika o izjednačavanju inostrane kvalifikacije nivoa obrazovanja sa kvalifikacijom nivoa obrazovanja na Univerzitetu Crne Gore. Podsjećamo i da je na ovaj problem u javnosti među prvima ukazala Iliriana Gjoni, politička analitičarka iz Brisela - naveli su.
Posebno je značajna izmjena kojom se državljani Crne Gore, čija je dokumentacija izdata na jezicima u službenoj upotrebi u Crnoj Gori, oslobađaju obaveze da sami pribavljaju i plaćaju prevode dokumentacije. Taj posao će ubuduće obavljati UCG.
- Ovo je važan korak ka smanjenju administrativnih barijera, nižim troškovima za građane i građanke i pravednijem sistemu priznavanja kvalifikacija - dodali su iz CGO.
Očekuju da se princip jednakog tretmana dosljedno primjenjuje na sve državljane Crne Gore čije su diplome stečene na jezicima u službenoj upotrebi u Crnoj Gori, kako niko ne bi bio izložen nepotrebnim i nesrazmjernim troškovima.
- Priznavanje diploma mora biti efikasno, nediskriminatorno i dostupno svima - poručili su iz CGO.